ABLAUF UND INHALTE
Home |
Forschungsbereiche |
Angewandte Sprachwissenschaft |
Institut für Fachkommunikation und Mehrsprachigkeit |
Projekte |
Postuniversitärer Fortbildungskurs
Der Fortbildungskurs Redaktion und computergestütztes Übersetzen beginnt am Mittwoch, den 28. Mai 2008 und endet am Freitag, den 31. Oktober 2008. Insgesamt umfasst der Kurs 148 Unterrichtsstunden (einschließlich Übungseinheiten).
Pflichtmodul - Fachkommunikation (57 Stunden) EURAC, 28.-29. Mai 2008, 11.-13. Juni 2008, 18.-19. Juni 2008, 2. Juli 2008
- Fachtexte in der Fachkommunikation
- Grundbegriffe der Terminologie
- Verwendung von Korpora und Online-Ressourcen im Bereich der Terminologie und Übersetzung
- Terminologieverwaltungssysteme
Am Ende des Moduls ist eine Prüfung über die behandelten Themenbereiche vorgesehen.
Spezialisierungsmodule (nach Wahl):
a) Technische Redaktion (Technical Writing) (42 Stunden) EURAC, 30. Mai 2008, 1.-5. September 2008
- Grundzüge der technischen Redaktion und des Technical Writings
- Einführung in die Qualitätssysteme und ins Projektmanagement
- Rechtssetzungstechnik
- Vereinfachung der Verwaltungssprache
Am Ende des Moduls ist eine Erfolgskontrolle vorgesehen. Diese erfolgt in Form einer Einzel- oder einer Gruppenarbeit über die im Modul behandelten Themenbereiche.
b) Lokalisierung und computergestütztes Übersetzen (49 Stunden) EURAC, 2.-3. Oktober 2008, 22.-24. Oktober 2008, 30.-31. Oktober 2008
- Einführung in die Grundlagen des computergestützten Übersetzens
- Übersetzungssoftware
- Grundlagen der Lokalisierung
Die Unterrichtsstunden werden in der Sprache der DozentInnen gehalten.
last update
2.4.2008
|