Projekte I
Home |
Forschungsbereiche |
Angewandte Sprachwissenschaft |
Institut für Fachkommunikation und Mehrsprachigkeit |
Projekte |
Zwei- und Mehrsprachigkeit
Zwei- und Mehrsprachigkeit
In einem Raum wie Südtirol, in dem drei Sprach- und Kulturgruppen leben, ist die Spracherwerbs- und die Sprachkontaktforschung von ganz besonderem Interesse. Welche Probleme sind mit dem Erwerb zweier oder mehrerer Sprachen verbunden? Warum erlernen manche Menschen eine Fremdsprache leichter, während sich andere damit schwer tun? Wie kann man Sprachkenntnisse messen und analysieren? Auf welcher Grundlage können geeignete sprachliche Förderkonzepte entwickelt werden? Wie kann der Spracherwerb durch den Einsatz moderner Technologien begünstigt werden?
Dies sind einige der wichtigsten Fragen, mit denen sich der Forschungszweig "Zwei- und Mehrsprachigkeit" auseinandersetzt und denen er in seinen Projekten zur Sprachstandsfeststellung und zur Entwicklung neuer Materialien zum Erwerb der deutschen und der italienischen Sprache nachgeht. Spracherwerb und -kompetenzen deutsch- und italienischsprachiger MitbürgerInnen, aber auch von Personen mit Migrationshintergrund werden dabei besonders im Lichte soziolinguistischer Perspektiven untersucht, da sprachliche Fähigkeiten nicht losgelöst von ihrem gesellschaftlich-kulturellen Kontext betrachtet werden können.
Schließlich kommen computerlinguistische Erkenntnisse dem Forschungszweig bei der Anwendung neuer Spracherwerbstechnologien sowie bei der Entwicklung von benutzerfreundlichen und auf die persönlichen Bedürfnisse zugeschnittenen Materialien zugute. Projekte besonders im Bereich der deutsch-italienischen computergestützten Lexikografie führt das Institut seit nunmehr vielen Jahren durch, sie sind in jüngerer Zeit um eine weitere Sprache, nämlich die italienische Gebärdensprache, erweitert worden.
- ELDIT
(Elektronisches Lernerwörterbuch Deutsch-Italienisch)
- e-LIS
(Zweisprachiges Elektronisches Grundlagenwörterbuch Italienische Gebärdensprache - Italienisch)
- Language Bridges
(vergleichende Untersuchung und Förderung der Mehrsprachigkeit in europäischen Grenzregionen)
- KOLIPSI
(die Südtiroler SchülerInnen und die Zweitsprache: eine linguistische und sozialpsychologische Untersuchung)
- TĚŠÍN - CIESZYN (Polnisch als Minderheitensprache in Tschechien)
- DeKo (abgeschlossen)
(Untersuchung der Deutschkompetenz italienischsprachiger SchülerInnen in Bozen und Trient)
- SDaF
(Südtiroler Deutsch/Dialekt als Fremdsprache)
- Multicultural Education on Borders
(Sprachstandsfeststellung und Förderung von Kindern mit Migrationshintergrund)
Andere Forschungsschwerpunkte des Instiuts:
Fachkommunikation Sprachtechnologien
Neben der Forschungstätigkeit bietet das Institut Serviceleistungen in verschiedenen Bereichen an:
Beratung, Lehre, Kooperation
Weitere Projekte 2005 | 2004 |
|