Tra i numerosi punti di contatto tra lingua e diritto, merita la normazione linguistica particolare interesse. Questa attività consiste nella disciplina con regole giuridiche di un fenomeno linguistico. Più specificamente, questo studio riguarda l'attività di fissazione normativa della terminologia giuridica in lingua tedesca riferita all'ordinamento giuridico italiano, svolta per la provincia di Bolzano da una apposita commissione paritetica prevista da una norma di attuazione dello statuto speciale di autonomia.
Dopo un inquadramento generale del problema, l'analisi illustra l'attività e la composizione della commissione, ne esplora la natura giuridica e si sofferma sui principali problemi teorici e pratici che derivano dal suo operato. Un'indagine condotta con strumenti giuridici che interessa giuristi e linguisti. Lo studio è redatto in lingua italiana e tedesca. |