Staff
Home |
Our institute |
Staff |
M.Stuflesser |
Personal homepage
PROJECTS
MEB - Multicultural Education on Borders
LABS - Language Bridges
TESCHEN
TERMLAD II - Ladin Terminology
CURRICULUM VITAE ET STUDIORUM
Personal data:
• Born in Vienna, Austria, January 27, 1970
Education: • 1999 Magister philosophiae. Thesis: "Das Selbstbild, Unternehmensbild und Russlandbild Moskauer Unternehmer: eine Sprachwissenschaftliche Interview-Analyse" ("How Moscow entrepreneurs perceive themselves, their company and Russia: a linguistic interview analysis.") • 1990 – 1999 University of Vienna, Department of Philology; Slavonic Studies, Applied Linguistics. • 1996 Pushkin University, Moscow, Department of Linguistics.
Language skills: • Ladin and German (mother tongues), • Russian, Italian and English (fluent), • Spanish, Polish, Swedish and French (basic).
Research and Work Experience: • Researcher at EURAC, Department of Applied Linguistics, Institute for Specialised Communication and Multilingualism (since 2003) • Researcher at the Department of Language Development and Language Policy, Union Generela di Ladins dles Dolomites, Urtijei, Italy (1999-2003) • Teacher of German as a Second Language at Alpha&Beta, Bozen/Bolzano (1998-1999)
Further Training: • Seminar "Perl for Linguists", with Paolo Dongilli (Free University of Bozen Bolzano), 23 - 24 April 2007, at the European Academy Bozen Bolzano (8 hours). • Seminar „Lernerkorpora", Referentin: Prof. Anke Lüdeling (Universität Berlin), vom 10.-11.04.2006 an der Europäischen Akademie Bozen (12 Stunden) • Seminar „Einführung in die Korpuslinguistik", Referentin: Dott.ssa Silvia Bernardini (Universität Bologna), vom 6.-7.07.2005 an der Europäischen Akademie Bozen (16 Stunden)
Publications: • Streiter, O./ Stuflesser, M.: XNLRDF, the Open Source Framework for Multilingual Computing. Proceedings of the LULCL conference, Bozen/Bolzano 2005. • Streiter, O./ Stuflesser, M./ Ties, I.: CLE, an aligned Tri-lingual Ladin-Italian-German Corpus. Corpus Design and Interface. Lisbon, LREC 2004, Workshop on First Steps for Language Documentation of Minority Languages: Computational Linguistic Tools for Morphology, Lexicon and Corpus Compilation, May 24, 2004. • Stuflesser, M. (ed.): Dizionar dl Ladin Standard, 2002 (www.spell-termles.ladinia.net) • Glossar dl ambient – Ladin environmental glossary (Linmiter project, www.linmiter.net) • Gramatica dl Ladin Standard, 2001 (www.spell-termles.ladinia.net)
|