​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Youtube.jpgFacebook_2015.pngTwitter.jpg​​​​Linkedin​​​ ​JOBS​​CALLS​​​​​​​​PR​ES​S​​​​​​RESTRICT​ED AREA
Skip Navigation LinksHome > Benvenuti > Ricerca > Progetti > Digital infrastructure for the South Tyrolean ecosystem of language data and services
Digital infrastructure for the South Tyrolean ecosystem of language data and services

 ConverisProjects - ConverisProjectsDetailWebPart

Infrastruttura digitale per l'ecosistema dei dati e servizi linguistici in Alto Adige
01.01.2017 - 31.12.2019
Descrizione dettagliata

DI-ÖSS: Infrastruttura digitale per l’ecosistema dei dati e servizi linguistici dell’Alto Adige.

Una piattaforma digitale per lo scambio di dati, testi e servizi linguistici. Verso il patrimonio culturale digitale Altoatesino

 

DI-ÖSS è un progetto volto alla costruzione di un’infrastruttura digitale, curato dal gruppo di linguisti computazionali, dell’istituto di Linguistica Applicata di Eurac Research. Lo scopo del progetto è la costruzione di un prototipo di infrastruttura digitale che connetta dati e servizi linguistici dell’Alto Adige. DI-ÖSS lavora con partener locali nella città di Bolzano, favorendo così la collaborazione e lo scambio di competenze tra istituzioni diverse. I partner coinvolti nel progetto sono: Landesbibliothek Dr. Friedrich Tessmann (biblioteca), Sprachstelle del Südtiroler Kulturinstitut (l’unità linguistica del centro culturale), e Salto.bz (casa editrice e giornale online). Le biblioteche, i centri culturali e le case editrici hanno scopi sostanzialmente diversi, ma condividono un simile processo lavorativo (collezionare, trattare, analizzare e disseminare il materiale). DI-ÖSS vuole ottimizzare il processo lavorativo delle istituzioni partner tramite uno scambio di competenze, dati e servizi. Nella figura sottostante, vediamo per esempio che l’obiettivo principale di un centro di ricerca è quello di trattare ed analizzare i dati, ma per assolvere questo compito gli sarà necessario possedere del materiale catalogato; le biblioteche invece hanno come scopo principale proprio la catalogazione di libri e testi. Se le competenze delle due istituzioni venissero condivise, entrambi i processi lavorativi sarebbero più veloci ed accurati; le biblioteche potrebbero aiutare l’istituto di ricerca nella catalogazione e ricevere in cambio un aiuto nel miglioramento, per esempio delle funzioni di ricerca, all’interno della loro collezione. Con questo progetto Eurac Research vuole supportate l’ottimizzazione delle competenze tramite la collaborazione, per migliorare la qualità dei risultati di tutti i partner. Use case specifici sono inoltre sviluppati con ogni partner, di modo che il progetto possa rispettare i bisogni di ognuna delle istituzioni. Lo use case vuole rispecchiare lo scopo genuino dell’istituzione, permettere una sinergia tra i partner, con lo scopo di favorire uno scambio di competenze bidirezionale; esso dovrà inoltre essere riutilizzabile, e dovrà permettere all’infrastruttura di supportarlo. Questi elementi sono le fondamenta dell’infrastruttura che sarà online in forma di prototipo ad inizio 2020. Lo scopo ultimo di DI-ÖSS è inoltre quello di offrire le basi per lo sviluppo del partimonio culturale digitale dell’Alto Adige: Start local, think big.

 

 


PROJECT MANAGER
Lyding Verena
VICE PROJECT MANAGER
Abel Andrea
TEAM
Gorgaini Elisa
König Alexander
Okinina Nadezda
Stemle Egon W.
PARTNERS
Biblioteca provinciale Dr. Friedrich Tessmann
Südtiroler Kulturinstitut

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​QUICK LINKS
RICONOSCIMENTI

  COME RAGGIUNGERCI   
CONTATTI

Viale Druso, 1 / Drususallee 1
39100 Bolzano / Bozen - Italy
Tel: +39 0471 055 055
Fax: +39 0471 055 099
Email: info@eurac.edu
Partita IVA: 01659400210
Newsletter​           Priv​acy
Host of the Alpine Convention