ScienceBlogs
Home

Is the singular “they” grammatically correct? How can you know who it refers to?

1
1
Is the singular “they” grammatically correct? How can you know who it refers to?
Pronouns - © unsplash.com

The singular they can be confusing, even for native speakers of English. However, if you take a closer look, it's not as new and confusing as some critics make it out to be.

Gender-inclusive language has always been a contested issue because it challenges existing gender norms and hierarchies. Some changes, like altering certain job titles (“fireman” / “firefighter”, “mailman” / “mail carrier”) have been accepted without too much of a stir. While perhaps attributable to an increase of women in the workforce, it is undoubtedly a step towards gender neutrality, which benefits everyone, including individuals that lie outside of a binary definition of gender. Recent movements have pushed to increase the scope of gender inclusive language in English, notably through a gender neutral pronoun, the singular “they”.

One of the first criticisms of the singular “they” was that it is grammatically incorrect. However, historians have found numerous instances of “they” being used as a singular pronoun – even Shakespeare did it! So while some grammar aficionados still argue against it, there aren’t actually any grammatical issues. A second major criticism is that it can be “confusing” and difficult to discern between plural and singular use. While this can be true in certain circumstances, it is certainly not a constant. Moreover, this criticism is based on the fallacy that language is never confusing, and that all speakers are always able to perfectly understand everything. But we all know this isn’t true! If you’re watching a movie that only has female characters, and a friend says “Oh, I just love her!”, it’s unlikely you’ll understand immediately, unless you have some mind reading ability (in which case I’d be rather jealous). Most likely, you’ll ask for clarification - “Who?” or “Which one?”. But no one is complaining about the use of “her” as a pronoun and claiming that it causes confusion when it undoubtedly can.

Using pronouns can always cause confusion because they’re placeholders, general indicators taking the place of something specific. But if you’re still concerned about causing unnecessary confusion, here are some tips! Try using the person’s name instead of a pronoun. It may sound repetitive or strange, but it can make things clearer and help you adjust to using the singular “they”. Alternatively, you can specify when talking about a group of people. “They (my friend Jason) are going to the movies with a couple friends. The three of them (the group) love scary movies.” While it is undoubtedly true that the singular “they” can cause confusion, it has nothing to do with it being gender neutral and everything to do with it being a pronoun. Wanna learn more about pronouns and gender inclusivity in the English language? Check out the links below!

More info about different gender neutral pronouns

More info about historical use of the singular they

UN Guidelines about gender inclusive language in English

Dallas Hopkins

Dallas Hopkins

Dallas è un americano che ha trovato la sua seconda casa in Italia, dopo essersi innamorato del paese e della sua lingua. Il suo interesse verso il linguaggio neutrale ha contaminato anche il suo lavoro come traduttore, spingendolo a sperimentare nuove soluzioni per la lingua italiana.

Tags

  • Ask a Linguist

Citation

https://doi.org/10.57708/b145857867
Hopkins, D. Is the singular “they” grammatically correct? How can you know who it refers to? . https://doi.org/10.57708/B145857867

Related Post

Essere coerenti è importante anche quando si scrive?
ScienceBlogs
connecting-the-dots

Essere coerenti è importante anche quando si scrive?

Lorenzo ZanasiLorenzo Zanasi
Habe ich nun Vorfahrt, Vorrang, Vortritt oder soll ich doch lieber warten?
ScienceBlogs
connecting-the-dots

Habe ich nun Vorfahrt, Vorrang, Vortritt oder soll ich doch lieber warten?

Natascia RalliNatascia Ralli
Übersetzen studieren im Zeitalter der maschinellen Übersetzung: Ist Deutsch eine Option?
ScienceBlogs
connecting-the-dots

Übersetzen studieren im Zeitalter der maschinellen Übersetzung: Ist Deutsch eine Option?

Sandra NauertSandra Nauert